詞/曲: 宮澤和史
Time: 1993
最初聽到這首歌的記憶幾乎不存在
只是單純的記住了旋律
用身體記住了這首歌帶給我的感動
卻沒想到在蘇打綠的演唱會上
我會再次遇見他
一直到回家前
我都還想不起來這首歌的名字
直到
隔天上完課回家的時候才猛然想起
原來 就是他呀!
宮澤和史創作這首歌的背景
是在創作者到太平洋戰爭紀念館後
(詳細名稱我不知道呀)
由感而發的反戰曲
這首歌被許多人翻唱
不光是日本的歌手們有翻唱
就連台灣的流行樂也有以這首歌做為參考
(好像是梁靜茹吧?)
青峰在演唱會上演譯了這首曲子
儘管那一刻是聽不懂、看不懂歌詞的
但是情感的宣洩是單刀直入地劃入我的心裡
這首歌原本就是很有張力的
經過蘇打綠的重新詮釋似乎更加強了這個力度
青峰的聲音得天獨厚地詮釋了這首曲子
不急不徐地將情感層層堆疊
聽著聽著就有點鼻酸
明明就是聽不懂的言語
明明就是看不懂的文字
偏偏旋律、氣氛是不需要被讀懂的
只需要好好感受就好了
一層一層被剖析
那種感覺
有點痛 有點澀 更有點酸
我一直覺得聽音樂時
最享受的就是毫無保留地接收對方想傳達的
雖然結果可能是被音樂嚴重影響到心情
但我還是樂此不疲
總覺得這過程 痛 但很值得
放上來的版本是我第一次聽到的版本
很喜歡三味弦的Opening
替整首曲子奠定了乾淨的基調
沒有留言:
張貼留言